VTech CS6329-2 User Manual

Browse online or download User Manual for Telephones VTech CS6329-2. CS6329 FR CA CIB

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guide dutilisation
www.vtechcanada.com
Modèles :
CS6328-2/CS6328-3/
CS6328-4/CS6328-5/
CS6329/CS6329-2/
CS6329-3/CS6329-4/
CS6329-5
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Summary of Contents

Page 1 - Guide d’utilisation

Guide d’utilisationwww.vtechcanada.comModèles : CS6328-2/CS6328-3/CS6328-4/CS6328-5/ CS6329/CS6329-2/ CS6329-3/CS6329-4/ CS6329-5

Page 2 - Félicitations

6Comment débuterOptions d’installationInstallation sur un bureau (à plat) depuis une installation muralePour installer le socle au mur, assurez-vous d

Page 3 - Table des matières

7Comment débuterNomenclature des pièces du socleFenêtre des messagesIndique le nombre de messages et autres informations du répondeur téléphonique (pa

Page 4

8Comment débuterNomenclature des pièces du combinéVoyant CHARGEAllumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur (page 3).VOL/CIDAppuy

Page 5

9Comment débuterNomenclature des pièces du combinéMENU/SELECTAppuyez pour afcher le menu.Au menu, appuyez pour choisir une option ou sauvegarder une

Page 6

>VOL.SONNERIE TONAL.SONNERIE VOL.SONNERIE>SONNERIES REGLAGES10Réglages du téléphoneVolume de la sonnerie (socle)Appuyez sur la touche

Page 7

>TONAL.SONNERIE VOL.SONNERIE TONAL.SONNERIE >1>LANGAGEACL REG.DATE/HEURE LANGAGEACL FRANCAIS11Réglages du téléphoneTonalité d

Page 8

>ANN.B.VOCALE TONALTOUCHESVOYANTSHORSFONCTION?>TONALTOUCHES REG.DATE/HEURE12Réglages du téléphoneAnnulation du voyant de la boîte vo

Page 9

 TONALTOUCHES >ENFONCTION>REG.DATE/HEURE INDREGDOMES REGLAGEDATE 12/25/09 REGLAGEHEURE 10:45AM13Réglages du téléphone4.

Page 10 - Comment débuter

>TYPECOMPO. LANGAGACL TYPECOMPO. >TONALITE>INDREGDOMES TYPECOMPO. INDREGDOMES  ___14Réglages du téléphone3. Appuyez sur

Page 11

15Réglages du répondeurLe réglage du répondeurUtilisez un combiné du système pour changer les réglages du répondeur. Mise en/hors fonction du répondeu

Page 12

TCompatible withHearing Aid T-CoilTIA-1083Félicitationspour votre achat d’un nouvel appareil VTech. Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire la

Page 13

16Réglages du répondeur5. Appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour choisir EN FONCTION ou HORS FONCTION et appuyez sur la touche MENU/SELECT.Lor

Page 14 - Réglages du téléphone

17Réglages du répondeur5. Utilisez les touches de composition (0 à 9) pour entrer le code ou appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour sélectionn

Page 15

18Réglages du répondeurMessage d’annonceLe téléphone est préréglé avec le message d’annonce suivant “Bonjour, veuillez laisser un message après la ton

Page 16

19Réglages du répondeurEffacer votre message d’annonce1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT pour afcher le menu lorsque le combiné n’est pas en cours

Page 17

20Fonctionnement du téléphoneFaire un appel 1. Appuyez sur la touche /FLASH ou sur la touche . Vous entendrez la tonalité. 2. Composez le numéro.

Page 18

SONNERIEH/FVTECHMUET3:45AM 12/25MUTE21Fonctionnement du téléphoneMise en sourdineLa fonction de mise en sourdine vous permet d’entendre l’interlo

Page 19 - Réglages du répondeur

22Fonctionnement du téléphoneRecherche du combinéCette fonction est utile pour envoyer un télé-signal à tous les combinés du système.1. Appuyez sur l

Page 20

23Fonctionnement du téléphone2. Appuyez sur la touche MENU/SELECT et appuyez sur la touche VOL/ ouVOL/CID pour déler jusqu’à l’entrée désirée.3.

Page 21

APPELENCOURSAUCOMBINEXLECOMBINEXAPPELLE INTERPHONE24Fonctionnement du téléphoneEffacer de la liste de recomposition1. Appuyez sur la touche

Page 22

25Fonctionnement du téléphone3. Pour terminer l’appel interphone, appuyez sur la touche OFF/CLEAR, ou déposez le combiné sur le socle ou le chargeur.

Page 23

Table des matièresComment débuter ... 1Nomenclature des pièces ... 1Installation du socle et du char

Page 24 - Fonctionnement du téléphone

APPELENCOURSAUCOMBINEXLECOMBINEXAPPELLE INTERPHONE INTERPHONEA:26Fonctionnement du téléphonePartager un appel extérieurVous pouvez appeler

Page 25

ELIZABETHJONES<*180012345678ELIZABETHJONES<*80012345678#>ELIZABETHJONES123456789012#>DEJASAUVEGARDELISTEPLEINEREPERTOIREVIDE&g

Page 26

 ENTRERNOM _ ENTRERNUMERO _28Fonctionnement du téléphone3. Appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour choisir >AJOUT. CONTACT et appuyez

Page 27

29Fonctionnement du téléphoneTableau des caractèresUtilisez les touches du clavier du tableau ci-dessous pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères). C

Page 28

VTECHCANADA800-267-7377>REVISER AJOUT.CONTACT30Fonctionnement du téléphoneRecherche dans le répertoireLes entrées sont stockées dans l’ordre

Page 29

 EDITERLENOM VTECHCANADA_ EDITERNUMERO 800-267-7377_31Fonctionnement du téléphoneÉditer une entrée du répertoire Utilisez les étapes suivantes

Page 30

32Fonctionnement du téléphoneEffacer une entrée du répertoire1. Appuyez sur la touche VOL/ lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.—OU—

Page 31

33Fonctionnement du téléphone5. Appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour choisir l’entrée désirée et appuyez sur la touche MENU/SELECT pour con

Page 32

34Fonctionnement du téléphoneÀ propos de l’afcheurLe téléphone supporte les données de l’afcheur offert par la plupart des fournisseurs de service t

Page 33

REP.DESAPPELSESTVIDECOMBINEXXXAPP.MANQUES3:45AM 12/2535Fonctionnement du téléphoneJumelage de la mémoireSi le numéro de téléphone de l’appe

Page 34

Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afcheur dans le répertoire ... 38Effacer du répertoire de l’afcheur ... 39Messages afchés à l’é

Page 35

COMBINEXXXAPP.MANQUESVTECHCANADA800-267-7377 NEW3:45AM 12/25VTECHCANADA800-267-73773:45AM 12/25>HISTAPPEL SONNERIES36Fonctionn

Page 36

  800-267-7377  1-800-267-7377  267-7377  1-267-7377  267-7377  1-267-7377  800-267-7377  1-800-267-737737Fonctionnement du télép

Page 37

 EDITERLENOM VTECHCANADA_ EDITERNUMERO 800-267-7377_38Fonctionnement du téléphoneSauvegarder une entrée du répertoire de l’afcheur dans le ré

Page 38

EFFACERTOUSLESAPPELS?39Fonctionnement du téléphoneEffacer du répertoire de l’afcheurEffacer une entrée :1. Dans le répertoire de l’afcheur, appu

Page 39

40Fonctionnement du répondeurRépondeur téléphonique et messagerie vocale Votre téléphone est doté d’un répondeur téléphonique numérique et d’un voyant

Page 40

41Fonctionnement du répondeurVoyant de nouveaux messagesLa fenêtre des messages du socle clignotera et afchera sur le combiné lorsque le répondeur

Page 41

42Fonctionnement du répondeur• Appuyez sur 6 pour sauter au message suivant. • Appuyez sur 4 pour répéter le message en cours de lecture. Appuyez de

Page 42

43Fonctionnement du répondeurEnregistrement et lecture des mémosLes mémos sont des messages que vous avez enregistrés à l’en tant que mémos pour vous

Page 43

44Fonctionnement du répondeurMessages afchés à l’écranAfchage Lorsque0Aucun message.1-99Nombre total d’anciens messages enregistrés.Le numéro du mes

Page 44 - Fonctionnement du répondeur

45Fonctionnement du répondeurCode d’accès à distance Un code d’accès à distance à deux chiffres est requis pour accéder au répondeur à distance. Le co

Page 45

Guide d’utilisation1Comment débuterFil téléphoniqueNomenclature des piècesVotre téléphone comporte les articles suivants. Conservez votre facture d’ac

Page 46

46AppendiceMessages afchés à l’écran du combinéDEJASAUVEGARDELe numéro de téléphone entré est déjà en mémoire dans le répertoire.REP.DESAPPELSEST

Page 47

47AppendiceMessages afchés à l’écran du combinéHORSPORTEEOUPASALIM.SOCLELe combiné ne peut communiquer avec le socle. Vériez le socle et l’alim

Page 48

48AppendiceVoyants du combiné et du socleVoyants du combinéAllumé lorsque le haut-parleur du combiné est en cours d’utilisation.CHARGE Allumé lorsque

Page 49

49AppendiceBloc-pilesLe bloc-piles est pleinement rechargé en 16 heures. Lorsque la charge optimale est atteinte, vous pourrez vous attendre aux perfo

Page 50 - Appendice

50AppendiceAugmenter la capacité de votre système téléphoniqueLes combinés inclus avec votre système téléphonique sont préinitialisés. Chaque combiné

Page 51

51AppendiceRemplacer un combinéSi vous désirez remplacer un combiné ou réassigner le numéro d’un combiné initialisé, vous devez annuler l’initialisati

Page 52

52AppendiceDépannageSi vous avez de la difculté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour co

Page 53

53AppendiceDépannageIl est impossible de composer.• Essayez d’abord les suggestions mentionnées ci-dessus.• Assurez-vous d’obtenir un signal de tona

Page 54

54AppendiceDépannageLe voyant CHARGE est éteint.• Nettoyez les bornes du combiné sans l en utilisant une efface à crayon ou un chiffon sec non abras

Page 55

55AppendiceDépannageMon combiné sans l émet des bips et ne fonctionne pas normalement.• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans l

Page 56

2Comment débuterInstallation du socle et du chargeurProcédez tel que décrit ci-dessous pour l’installation du socle et du/des chargeur(s). Assurez-vou

Page 57

56AppendiceDépannage• Débranchez le socle de la prise modulaire et branchez un téléphone à cordon. Si les appels ne sont toujours pas clairs, le prob

Page 58

57AppendiceDépannageMon afcheur ne fonctionne pas correctement.• Le service de l’afcheur est disponible en abonnement. Vous devez vous abonner an

Page 59

58AppendiceDépannageL’inscription HORS PORTÉE OU PAS ALIM. SOCLE est afchée à l’écran du combiné.• Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-v

Page 60

59AppendiceDépannageLe répondeur ne répond pas après le nombre de sonneries déterminées.• Assurez-vous que le répondeur est en fonction, le voyant /

Page 61

60AppendiceDépannageLes messages du répondeur sont difciles à entendre.• Appuyez sur la touche /VOL+ du socle ou VOL/ du combiné pour augmenter l

Page 62

61AppendiceDépannageSolutions communes pour les appareils électroniques.• Si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement, tentez de déposer le c

Page 63

62AppendiceMesures de sécurité importantesAn de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces mesu

Page 64

63Appendice12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suiva

Page 65

64AppendiceMesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organismeStimulateurs cardiaques (ne s’applique qu’au

Page 66

65AppendiceEntretienPrendre soin de votre téléphoneVotre téléphone sans l contient des pièces sophistiquées, veuillez le manipuler avec soin.Éviter d

Page 67 - CONSERVEZ INSTRUCTIONS

3Comment débuterInformation relative à la pileInstallez la pile tel que démontré ci-dessous.1. Si le couvercle du compartiment des piles est sur le c

Page 68

66AppendiceInformations relative aux téléphones sans l• Condentialité : Les mêmes caractéristiques qui rendent les téléphones sans l si pratiques

Page 69

67AppendiceLe sceau RBRCmd Le sceau de l’organisme de recyclage RBRCmd sur les piles nickel-hydrure métallique signie que VTech Communications, Inc.

Page 70

68AppendiceGarantieQue couvre cette garantie limitée?Le fabricant de ce produit VTECH (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d’achat v

Page 71

69AppendiceGarantieLes produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des ns de réparation à l’extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés

Page 72

70AppendiceGarantieAutres restrictionsCette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTECH. Elle a préséan

Page 73

71AppendiceRenseignements relatifs à l’homologation de la Commission fédérale des communications (FCC)Article 68 et à l’ACTACet appareil est conforme

Page 74

72AppendiceSi cet appareil fonctionne mal, il doit être débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que le problème soit rectié. Les réparations effec

Page 75

73AppendiceArticle 15 des règlements de la FCCCet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de cl

Page 76

74AppendiceSpécications techniquesFréquence de transmissionCombiné : 1921,536-1928,448 MHzSocle : 1921,536-1928,448 MHzCanaux 5Portée nominale efcac

Page 77

75AppendiceIndexAAjout et initialisation de combinés (optionnel) 50Annulation du voyant de la boîte vocale 12Appel en attente 22À propos de l’afch

Page 78

4Comment débuterInstallation et charge du bloc-pilesLorsque vous aurez installé la pile, l’écran indiquera le statut des piles (voir le tableau ci-des

Page 79

76AppendiceIndexLecture du message d’annonce 18Le réglage du répondeur 15Le sceau RBRC 67Liste de recomposition 23MMessage d’annonce 18Messages a

Page 80

VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.Distribué au Canada par VTech Technologies Canada, Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5

Page 81

5Comment débuterOptions d’installationLe support d’installation sur un bureau est préinstallé sur le socle. Si vous désirez l’installer au mur, vous d

Comments to this Manuals

No comments