Guide d’utilisationwww.vtechcanada.comModèles : CS6328-2/CS6328-3/CS6328-4/CS6328-5/ CS6329/CS6329-2/ CS6329-3/CS6329-4/ CS6329-5
6Comment débuterOptions d’installationInstallation sur un bureau (à plat) depuis une installation muralePour installer le socle au mur, assurez-vous d
7Comment débuterNomenclature des pièces du socleFenêtre des messagesIndique le nombre de messages et autres informations du répondeur téléphonique (pa
8Comment débuterNomenclature des pièces du combinéVoyant CHARGEAllumé lorsque le combiné se recharge sur le socle ou le chargeur (page 3).VOL/CIDAppuy
9Comment débuterNomenclature des pièces du combinéMENU/SELECTAppuyez pour afcher le menu.Au menu, appuyez pour choisir une option ou sauvegarder une
>VOL.SONNERIE TONAL.SONNERIE VOL.SONNERIE>SONNERIES REGLAGES10Réglages du téléphoneVolume de la sonnerie (socle)Appuyez sur la touche
>TONAL.SONNERIE VOL.SONNERIE TONAL.SONNERIE >1>LANGAGEACL REG.DATE/HEURE LANGAGEACL FRANCAIS11Réglages du téléphoneTonalité d
>ANN.B.VOCALE TONALTOUCHESVOYANTSHORSFONCTION?>TONALTOUCHES REG.DATE/HEURE12Réglages du téléphoneAnnulation du voyant de la boîte vo
TONALTOUCHES >ENFONCTION>REG.DATE/HEURE INDREGDOMES REGLAGEDATE 12/25/09 REGLAGEHEURE 10:45AM13Réglages du téléphone4.
>TYPECOMPO. LANGAGACL TYPECOMPO. >TONALITE>INDREGDOMES TYPECOMPO. INDREGDOMES ___14Réglages du téléphone3. Appuyez sur
15Réglages du répondeurLe réglage du répondeurUtilisez un combiné du système pour changer les réglages du répondeur. Mise en/hors fonction du répondeu
TCompatible withHearing Aid T-CoilTIA-1083Félicitationspour votre achat d’un nouvel appareil VTech. Avant d’utiliser votre téléphone, veuillez lire la
16Réglages du répondeur5. Appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour choisir EN FONCTION ou HORS FONCTION et appuyez sur la touche MENU/SELECT.Lor
17Réglages du répondeur5. Utilisez les touches de composition (0 à 9) pour entrer le code ou appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour sélectionn
18Réglages du répondeurMessage d’annonceLe téléphone est préréglé avec le message d’annonce suivant “Bonjour, veuillez laisser un message après la ton
19Réglages du répondeurEffacer votre message d’annonce1. Appuyez sur la touche MENU/SELECT pour afcher le menu lorsque le combiné n’est pas en cours
20Fonctionnement du téléphoneFaire un appel 1. Appuyez sur la touche /FLASH ou sur la touche . Vous entendrez la tonalité. 2. Composez le numéro.
SONNERIEH/FVTECHMUET3:45AM 12/25MUTE21Fonctionnement du téléphoneMise en sourdineLa fonction de mise en sourdine vous permet d’entendre l’interlo
22Fonctionnement du téléphoneRecherche du combinéCette fonction est utile pour envoyer un télé-signal à tous les combinés du système.1. Appuyez sur l
23Fonctionnement du téléphone2. Appuyez sur la touche MENU/SELECT et appuyez sur la touche VOL/ ouVOL/CID pour déler jusqu’à l’entrée désirée.3.
APPELENCOURSAUCOMBINEXLECOMBINEXAPPELLE INTERPHONE24Fonctionnement du téléphoneEffacer de la liste de recomposition1. Appuyez sur la touche
25Fonctionnement du téléphone3. Pour terminer l’appel interphone, appuyez sur la touche OFF/CLEAR, ou déposez le combiné sur le socle ou le chargeur.
Table des matièresComment débuter ... 1Nomenclature des pièces ... 1Installation du socle et du char
APPELENCOURSAUCOMBINEXLECOMBINEXAPPELLE INTERPHONE INTERPHONEA:26Fonctionnement du téléphonePartager un appel extérieurVous pouvez appeler
ELIZABETHJONES<*180012345678ELIZABETHJONES<*80012345678#>ELIZABETHJONES123456789012#>DEJASAUVEGARDELISTEPLEINEREPERTOIREVIDE&g
ENTRERNOM _ ENTRERNUMERO _28Fonctionnement du téléphone3. Appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour choisir >AJOUT. CONTACT et appuyez
29Fonctionnement du téléphoneTableau des caractèresUtilisez les touches du clavier du tableau ci-dessous pour entrer un nom (jusqu’à 15 caractères). C
VTECHCANADA800-267-7377>REVISER AJOUT.CONTACT30Fonctionnement du téléphoneRecherche dans le répertoireLes entrées sont stockées dans l’ordre
EDITERLENOM VTECHCANADA_ EDITERNUMERO 800-267-7377_31Fonctionnement du téléphoneÉditer une entrée du répertoire Utilisez les étapes suivantes
32Fonctionnement du téléphoneEffacer une entrée du répertoire1. Appuyez sur la touche VOL/ lorsque le combiné n’est pas en cours d’utilisation.—OU—
33Fonctionnement du téléphone5. Appuyez sur la touche VOL/ ou VOL/CID pour choisir l’entrée désirée et appuyez sur la touche MENU/SELECT pour con
34Fonctionnement du téléphoneÀ propos de l’afcheurLe téléphone supporte les données de l’afcheur offert par la plupart des fournisseurs de service t
REP.DESAPPELSESTVIDECOMBINEXXXAPP.MANQUES3:45AM 12/2535Fonctionnement du téléphoneJumelage de la mémoireSi le numéro de téléphone de l’appe
Sauvegarder une entrée du répertoire de l’afcheur dans le répertoire ... 38Effacer du répertoire de l’afcheur ... 39Messages afchés à l’é
COMBINEXXXAPP.MANQUESVTECHCANADA800-267-7377 NEW3:45AM 12/25VTECHCANADA800-267-73773:45AM 12/25>HISTAPPEL SONNERIES36Fonctionn
800-267-7377 1-800-267-7377 267-7377 1-267-7377 267-7377 1-267-7377 800-267-7377 1-800-267-737737Fonctionnement du télép
EDITERLENOM VTECHCANADA_ EDITERNUMERO 800-267-7377_38Fonctionnement du téléphoneSauvegarder une entrée du répertoire de l’afcheur dans le ré
EFFACERTOUSLESAPPELS?39Fonctionnement du téléphoneEffacer du répertoire de l’afcheurEffacer une entrée :1. Dans le répertoire de l’afcheur, appu
40Fonctionnement du répondeurRépondeur téléphonique et messagerie vocale Votre téléphone est doté d’un répondeur téléphonique numérique et d’un voyant
41Fonctionnement du répondeurVoyant de nouveaux messagesLa fenêtre des messages du socle clignotera et afchera sur le combiné lorsque le répondeur
42Fonctionnement du répondeur• Appuyez sur 6 pour sauter au message suivant. • Appuyez sur 4 pour répéter le message en cours de lecture. Appuyez de
43Fonctionnement du répondeurEnregistrement et lecture des mémosLes mémos sont des messages que vous avez enregistrés à l’en tant que mémos pour vous
44Fonctionnement du répondeurMessages afchés à l’écranAfchage Lorsque0Aucun message.1-99Nombre total d’anciens messages enregistrés.Le numéro du mes
45Fonctionnement du répondeurCode d’accès à distance Un code d’accès à distance à deux chiffres est requis pour accéder au répondeur à distance. Le co
Guide d’utilisation1Comment débuterFil téléphoniqueNomenclature des piècesVotre téléphone comporte les articles suivants. Conservez votre facture d’ac
46AppendiceMessages afchés à l’écran du combinéDEJASAUVEGARDELe numéro de téléphone entré est déjà en mémoire dans le répertoire.REP.DESAPPELSEST
47AppendiceMessages afchés à l’écran du combinéHORSPORTEEOUPASALIM.SOCLELe combiné ne peut communiquer avec le socle. Vériez le socle et l’alim
48AppendiceVoyants du combiné et du socleVoyants du combinéAllumé lorsque le haut-parleur du combiné est en cours d’utilisation.CHARGE Allumé lorsque
49AppendiceBloc-pilesLe bloc-piles est pleinement rechargé en 16 heures. Lorsque la charge optimale est atteinte, vous pourrez vous attendre aux perfo
50AppendiceAugmenter la capacité de votre système téléphoniqueLes combinés inclus avec votre système téléphonique sont préinitialisés. Chaque combiné
51AppendiceRemplacer un combinéSi vous désirez remplacer un combiné ou réassigner le numéro d’un combiné initialisé, vous devez annuler l’initialisati
52AppendiceDépannageSi vous avez de la difculté à faire fonctionner votre téléphone, les suggestions ci-dessous devraient régler le problème. Pour co
53AppendiceDépannageIl est impossible de composer.• Essayez d’abord les suggestions mentionnées ci-dessus.• Assurez-vous d’obtenir un signal de tona
54AppendiceDépannageLe voyant CHARGE est éteint.• Nettoyez les bornes du combiné sans l en utilisant une efface à crayon ou un chiffon sec non abras
55AppendiceDépannageMon combiné sans l émet des bips et ne fonctionne pas normalement.• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché dans l
2Comment débuterInstallation du socle et du chargeurProcédez tel que décrit ci-dessous pour l’installation du socle et du/des chargeur(s). Assurez-vou
56AppendiceDépannage• Débranchez le socle de la prise modulaire et branchez un téléphone à cordon. Si les appels ne sont toujours pas clairs, le prob
57AppendiceDépannageMon afcheur ne fonctionne pas correctement.• Le service de l’afcheur est disponible en abonnement. Vous devez vous abonner an
58AppendiceDépannageL’inscription HORS PORTÉE OU PAS ALIM. SOCLE est afchée à l’écran du combiné.• Le combiné peut être hors de portée. Rapprochez-v
59AppendiceDépannageLe répondeur ne répond pas après le nombre de sonneries déterminées.• Assurez-vous que le répondeur est en fonction, le voyant /
60AppendiceDépannageLes messages du répondeur sont difciles à entendre.• Appuyez sur la touche /VOL+ du socle ou VOL/ du combiné pour augmenter l
61AppendiceDépannageSolutions communes pour les appareils électroniques.• Si l’appareil ne semble pas fonctionner normalement, tentez de déposer le c
62AppendiceMesures de sécurité importantesAn de réduire les risques d’incendie, de blessures corporelles ou d’électrocution, suivez toujours ces mesu
63Appendice12. Débranchez cet appareil de la prise de courant et communiquez avec le département de service à la clientèle de VTech dans les cas suiva
64AppendiceMesures préventives pour les utilisateurs de stimulateurs cardiaques implantés dans l’organismeStimulateurs cardiaques (ne s’applique qu’au
65AppendiceEntretienPrendre soin de votre téléphoneVotre téléphone sans l contient des pièces sophistiquées, veuillez le manipuler avec soin.Éviter d
3Comment débuterInformation relative à la pileInstallez la pile tel que démontré ci-dessous.1. Si le couvercle du compartiment des piles est sur le c
66AppendiceInformations relative aux téléphones sans l• Condentialité : Les mêmes caractéristiques qui rendent les téléphones sans l si pratiques
67AppendiceLe sceau RBRCmd Le sceau de l’organisme de recyclage RBRCmd sur les piles nickel-hydrure métallique signie que VTech Communications, Inc.
68AppendiceGarantieQue couvre cette garantie limitée?Le fabricant de ce produit VTECH (ci-après ‘VTECH’), garantit au détenteur d’une preuve d’achat v
69AppendiceGarantieLes produits achetés, utilisés, réparés ou expédiés à des ns de réparation à l’extérieur des États-Unis et du Canada, ou utilisés
70AppendiceGarantieAutres restrictionsCette garantie représente l’entente complète et exclusive entre vous, le consommateur, et VTECH. Elle a préséan
71AppendiceRenseignements relatifs à l’homologation de la Commission fédérale des communications (FCC)Article 68 et à l’ACTACet appareil est conforme
72AppendiceSi cet appareil fonctionne mal, il doit être débranché de la prise modulaire jusqu’à ce que le problème soit rectié. Les réparations effec
73AppendiceArticle 15 des règlements de la FCCCet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de cl
74AppendiceSpécications techniquesFréquence de transmissionCombiné : 1921,536-1928,448 MHzSocle : 1921,536-1928,448 MHzCanaux 5Portée nominale efcac
75AppendiceIndexAAjout et initialisation de combinés (optionnel) 50Annulation du voyant de la boîte vocale 12Appel en attente 22À propos de l’afch
4Comment débuterInstallation et charge du bloc-pilesLorsque vous aurez installé la pile, l’écran indiquera le statut des piles (voir le tableau ci-des
76AppendiceIndexLecture du message d’annonce 18Le réglage du répondeur 15Le sceau RBRC 67Liste de recomposition 23MMessage d’annonce 18Messages a
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD.Un membre de THE VTECH GROUP OF COMPANIES.Distribué au Canada par VTech Technologies Canada, Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5
5Comment débuterOptions d’installationLe support d’installation sur un bureau est préinstallé sur le socle. Si vous désirez l’installer au mur, vous d
Comments to this Manuals